第5章 偽裝的母語_韓娛萬人迷:我的顏值是BUG吧_笔趣阁阅读小说网 

第5章 偽裝的母語(1 / 2)

文化論壇結束後的第三天,林晚星收到了一封來自紐約的郵件。發件人是“全球離散藝術節”的策展人艾娃·陳,一位第三代華裔美國人。

“我通過朋友聽說了《偽裝的母語》和你在論壇上的發言,”郵件寫道,“我們正在籌備一個名為‘無國界回聲’的藝術項目,彙集世界各地在不同文化間創作的藝術家。想邀請你參與,不僅是表演,還有創作研討會和展覽。”

附件裡是項目介紹:為期三周的紐約駐留計劃,參與者包括來自十二個國家的音樂人、視覺藝術家、舞者和作家。項目的核心理念是“在全球化時代重新思考歸屬”。

林晚星盯著屏幕,心跳加速。這是個難得的機會,但也意味著要離開韓國一個月——在她剛剛建立立足點的時候。

她將郵件轉發給李社長和團隊,一小時後,緊急會議召開。

“時機很微妙。”宣傳組長率先發言,“你現在正處於國內關注度的高點,離開一個月可能會損失熱度。而且紐約的項目藝術性雖強,但商業價值不明確。”

金室長卻持不同意見:“但這是個提升國際聲譽的好機會。如果能在國際藝術圈獲得認可,反過來會增強你在韓國的地位。”

所有人的目光投向李社長。他沉吟片刻,看向林晚星:“你的想法?”

“我想去。”林晚星坦白地說,“不是因為商業考量,而是因為...我需要接觸更廣闊的視野。創作《偽裝的母語》後,我意識到自己的經驗隻是全球離散體驗的一小部分。如果能與其他藝術家交流,可能會找到更深層的創作方向。”

“風險是,一個月後回來,國內市場可能已經有了新的熱點。”宣傳組長提醒。

“但如果我帶著更有分量的作品回來呢?”林晚星反問,“藝術家駐留計劃通常要求參與者創作新作品。我可以承諾在紐約創作一首新歌,回來時帶著完整的作品。”

會議室安靜下來。最後李社長拍板:“去,但要保持國內的曝光。每周至少要有一個高質量的內容更新,可以是創作記錄,也可以是與其他藝術家的對談。另外,公司會派金室長和一個助理隨行。”

“還有一個問題,”金室長補充,“語言。你的英語...”

“我可以學。”林晚星立刻說,“實際上已經開始學了。”

會議結束後,林晚星剛回到工作室,薑在宇就推門進來:“聽說你要去紐約?”

“消息傳得真快。”

“藝術駐留?”他靠在門框上,“不錯的機會。紐約是個能把人撕碎也能讓人重生的地方。”

“你去過?”

“去年巡演時待了一周。”薑在宇走進來,從書架上抽出一本筆記本,“如果你要去,見幾個人。”他寫下幾個名字和聯係方式,“這個爵士俱樂部的老板,這個獨立廠牌的製作人,還有這個...她是個韓裔視覺藝術家,作品很特彆。”

林晚星接過紙條,有些驚訝:“你認識這些人?”

“巡演時遇到的。”薑在宇輕描淡寫,“藝術圈很小,全世界都一樣。告訴他們是我介紹的,至少會請你喝杯咖啡。”

“謝謝前輩。”

“不用謝,我是投資。”薑在宇轉身離開前說,“期待你回來時變成更好的藝術家。”

接下來的兩周,林晚星在密集的行程中擠出時間準備紐約之行。除了常規的專輯宣傳和演出,她還增加了英語課程,並開始研究其他參與藝術家的作品。

蘇雨得知消息後,主動提出幫忙:“歐尼,我可以幫你整理資料!我也想了解國際藝術圈的情況。”

於是每周兩次,兩個女孩在練習室角落碰頭,蘇雨分享她找到的資料,林晚星分享創作心得。漸漸地,這種交流變成了雙向的——蘇雨開始嘗試寫自己的歌詞,雖然還很稚嫩,但已經有了獨特的視角。

“歐尼,你看這句怎麼樣?”一次會麵時,蘇雨遞過筆記本,“‘練習室的鏡子從不撒謊它隻映出我們想被看見的模樣’。”

“很好。”林晚星真誠地說,“繼續寫下去,即使現在用不上,總有一天會找到它的位置。”

啟程前一天,林晚星收到了尹美善的邀請。這次不是在茶館,而是在老人在郊外的工作室。工作室裡擺滿了樂器、樂譜和世界各地的手工藝品。

“來,給你看樣東西。”尹美善帶她到一台老式錄音機前,播放了一段磁帶。沙沙的噪音後,一個年輕女子的聲音響起,用生澀的英語唱著關於故鄉的歌。

“這是我三十三歲時,在紐約錄的。”尹美善眼睛裡有遙遠的光芒,“那時候我剛離婚,獨自帶著兩個孩子,在異國他鄉重新開始。每天去語言學校,下午在餐館打工,晚上在爵士俱樂部唱歌。”

磁帶裡的聲音青澀卻充滿生命力,完全不同於林晚星熟悉的那個沉穩的傳奇歌手。

“那段時間很苦,但也是我創作力最旺盛的時期。”尹美善關掉錄音機,“因為當一切都被剝離,隻剩下最核心的自己時,你才知道什麼對你真正重要。紐約會給你這種感覺——你既微不足道,又獨一無二。”

小主,這個章節後麵還有哦,請點擊下一頁繼續閱讀,後麵更精彩!

她遞給林晚星一個小盒子:“帶上這個。裡麵是我當年在紐約寫的一些隨筆,還有一些到現在還聯係的朋友的聯絡方式。如果感到迷失,就翻開看看。”

林晚星打開盒子,裡麵是一本皮質封麵的小筆記本,紙張已經泛黃,但字跡依然清晰。

“謝謝前輩。”

“不用謝。”尹美善拍拍她的手,“隻是記得,無論走多遠,都要帶回一些東西——不是為了證明什麼,而是為了分享你看過的風景。”

飛往紐約的航班上,林晚星翻看著其他參與藝術家的資料:來自柏林的敘利亞難民音樂人,用電子音樂融合傳統中東旋律;出生於巴西、在葡萄牙長大的視覺藝術家,作品探討殖民遺產;印度裔英國詩人,書寫南亞離散社群的記憶與遺忘...

她突然感到一種奇妙的歸屬感——原來在這個世界上,有這麼多人都在處理類似的議題,用不同的藝術形式探索身份、記憶和歸屬。

抵達紐約時已是深夜。項目安排的公寓在布魯克林,窗外可以看見曼哈頓的天際線。助理智恩幫忙整理行李時興奮不已:“歐尼,這裡和首爾完全不一樣!”

的確不一樣。首爾的秩序感在這裡被一種混亂的活力取代。街上的人群說著幾十種語言,建築風格混雜,空氣中彌漫著咖啡、食物和地鐵的味道。

項目在第二天正式開始。第一次全體會議在切爾西區的一個oft空間舉行,十二位藝術家圍坐成一圈,用英語自我介紹。林晚星的英語還不流利,說話時不免緊張,但當她說“我來自中國,現在在韓國發展,我的音樂關於在兩個世界之間尋找自己的聲音”時,好幾個人點頭表示理解。

艾娃·陳主持討論:“我們這個項目的核心問題是:在當今這個移動頻繁的世界,‘家’意味著什麼?‘歸屬’意味著什麼?作為藝術家,我們如何處理自己的多元身份?”

接下來的討論熱烈而深入。敘利亞音樂人亞辛分享了他如何用音樂處理戰爭記憶;巴西藝術家索菲亞談到“永遠的局外人”狀態如何成為她創作的動力;印度詩人拉吉夫則提出了“便攜式的家”的概念——不是地點,而是一套可以隨身攜帶的記憶和傳統。

輪到林晚星時,她分享了《偽裝的母語》的創作過程,以及韓國公眾的反應。當她說到網絡上的爭議時,亞辛苦笑著說:“至少你還有爭議。在我的國家,我根本不能公開發表這樣的作品。”

討論一直持續到傍晚。結束時,艾娃宣布第一個任務:“接下來的三天,請你們探索紐約,尋找一個能代表你們‘離散體驗’的地點或場景。然後創作一個三分鐘的即興作品,形式不限。”

接下來的三天,林晚星帶著智恩穿梭在紐約的大街小巷。她去唐人街,聽老一輩移民用粵語聊天;去皇後區的韓國城,觀察在美韓裔的生活;去哈林區,感受非裔美國人的文化力量;最後,她在地鐵裡迷失了方向。

紐約地鐵的混亂是傳奇性的。林晚星看著不同膚色、不同著裝、說著不同語言的人們在同一節車廂裡共存,突然有了靈感。

她在一個換乘站下車,那裡是幾條線路的交彙點,人群如潮水般湧向不同方向。她站在人流中,打開手機錄音功能,記錄下環境音:腳步聲、廣播聲、不同語言的碎片、街頭藝人的音樂...

回到公寓,她用這些聲音素材創作了一段電子音樂,配上了自己即興哼唱的旋律。哼唱沒有歌詞,隻有音節和音調,像是在模仿一種尚未成型的語言。

三天後的展示會上,十二位藝術家呈現了各不相同的作品。亞辛在布魯克林大橋下錄製了水聲和風聲,創作了一段沉思性的器樂;索菲亞拍攝了一係列移民家庭窗台上的植物,製作成幻燈片配上口述曆史錄音;拉吉夫則在地鐵裡朗誦詩歌,讓乘客成為意外觀眾。

林晚星播放了她的地鐵聲音拚貼。結束時,索菲亞說:“我喜歡其中的迷失感——不是消極的迷失,而是一種開放的可能性。就像那些音節,它們還沒有成為語言,但已經有了成為語言的潛力。”

艾娃點頭:“這正是我們這個項目想要探索的——那些‘之間’的狀態,那些尚未被定義的可能性。”

駐留項目的第二周,林晚星去見了薑在宇推薦的幾個人。韓裔視覺藝術家米娜的工作室在威廉斯堡,堆滿了畫布、攝影器材和各種材料。她的作品將傳統韓紙藝術與街頭塗鴉風格結合,探討亞裔美國人的雙重意識。

“薑在宇說你正在尋找自己的聲音。”米娜給她倒了杯茶,“其實你已經找到了,隻是需要勇氣相信它。”

“有時候我覺得自己站在兩個世界的邊緣,哪邊都不完全屬於。”

“那就站在邊緣。”米娜乾脆地說,“邊緣是最有趣的地方,因為你可以同時看到兩邊。我的所有作品都是在邊緣創作的——不是韓國藝術,不是美國藝術,而是‘之間’的藝術。”

本小章還未完,請點擊下一頁繼續閱讀後麵精彩內容!

離開米娜的工作室,林晚星去了那家爵士俱樂部。老板是個六十多歲的非裔美國人,聽說是薑在宇介紹來的,堅持請她喝一杯。


最新小说: 三國:從邊疆封王開始 胎穿:崽崽拯救戀愛腦仙尊娘親 礦奴記 彆走 穿越70,我被身邊的人寵壞了 我在清末兌軍火,從馬匪到東北王 騙婚為妾?改嫁權臣,渣男跪叫嬸嬸 女總的神級保鏢 長風破浪濟滄海 一劍驚天下,可她身後的男人更可怕!