第6章 便攜式故鄉_韓娛萬人迷:我的顏值是BUG吧_笔趣阁阅读小说网 

第6章 便攜式故鄉(1 / 2)

o在starine內部引發了一場靜默的風暴。當最後一個音符在會議室音響中消散,長達三十秒的寂靜幾乎讓人耳鳴。

李社長雙手交疊抵著下巴,目光落在窗外明洞的街道上,仿佛答案藏在那片繁華之中。最終,他轉向林晚星,語氣裡有一種罕見的慎重:“你說想做多媒體項目,具體指什麼?”

林晚星打開準備好的企劃案:“不僅僅是幾張單曲或一張專輯,而是一個跨越音樂、影像、文字和展覽的係列項目。我想邀請我在紐約遇到的藝術家們合作,創作一個關於‘離散與歸屬’的主題係列。每件作品都可以獨立存在,但放在一起會形成一個更大的敘事。”

宣傳組長忍不住插話:“預算會非常高,而且韓國市場對這種實驗性項目的接受度...”

“所以我們需要同時做兩個版本。”林晚星早有準備,“一個精簡版的數字專輯麵向主流市場,一個完整的多媒體項目麵向國際藝術圈和文化機構。後者可以申請藝術基金讚助,還可以與博物館、大學合作。”

製作人金成瑉若有所思地摸著下巴:“技術上可行,但製作周期會很長。最少需要六個月,甚至更久。”

“我不怕時間長,”林晚星說,“隻怕作品不夠好。”

會議結束後的決定是:公司同意給她三個月的時間完善企劃案,並撥出一小筆預算進行前期開發。但同時,她需要在這期間維持常規的曝光——打歌節目、商業活動、社交媒體內容,一樣不能少。

“這是典型的韓國式妥協,”金室長在送她回工作室的路上說,“既給你探索的空間,又確保不會完全脫離商業軌道。”

林晚星明白。在紐約的三周讓她體驗了純粹的藝術創作環境,但首爾是不同的生態——這裡有更多的計算,更多的權衡,但也孕育了kpop這樣獨特的文化現象。問題不是哪個更好,而是如何在兩者間找到自己的道路。

回到工作室,她發現門把手上掛著一個牛皮紙袋。裡麵是一本韓英雙語的詩集,扉頁上有一行手寫字:“給尋找故鄉的人——拉吉夫。”

夾在書中的便簽上寫著:“剛讀完你在《衛報》上的采訪。你說‘離散不是缺陷,而是視角’,深有同感。隨信寄上我的新詩集,也許能為你的項目增添一些文字的力量。期待聽到‘便攜式故鄉’的完整版。”

林晚星翻開詩集,第一首詩就叫《無護照的語言》:

“我的母語學會了偽裝在海關檢查時低下頭我的第二語言永遠有口音在每個‘r’和‘’之間暴露來曆但我正在創造第三種語言在兩者的邊境上那裡不需要簽證隻需要誠實的沉默”

她合上書,感到一種奇妙的共鳴。這就是她想要做的——創造一種“第三種語言”,既不屬於韓國流行音樂,也不屬於中國民謠,而是在兩者邊界上生長出的新東西。

接下來的兩周,林晚星像陀螺一樣在商業活動和創作之間旋轉。白天,她穿著讚助商的服裝在鏡頭前微笑,接受關於時尚和生活的輕鬆采訪;晚上,她脫下高跟鞋,紮起頭發,在工作室裡與製作人討論編曲細節,與遠在柏林的亞辛視頻通話討論合作可能性。

一天深夜,她在錄製一個電台節目後疲憊不堪,主持人卻臨時增加了一個即興環節:“晚星xi,聽說你正在準備很有野心的新項目,能給我們透露一點嗎?”

耳麥裡傳來金室長的聲音:“按公關稿回答。”

但林晚星看著直播間的紅色指示燈,突然改變了主意:“我在嘗試做一件可能失敗的事——用流行音樂探討離散體驗。我不知道會不會成功,但我覺得必須嘗試。”

主持人明顯來了興趣:“為什麼必須嘗試?”

“因為在今天的世界上,越來越多的人生活在兩種或多種文化之間。我們都有某種程度的‘離散感’,無論是因為移民、留學,還是僅僅因為互聯網讓我們接觸了太多不同的世界。”林晚星的聲音因為疲憊而有些沙啞,卻因此顯得更加真實,“我想用音樂探討這種經驗,不是作為問題,而是作為新的可能性。”

節目播出後,這段即興發言在社交媒體上被廣泛轉發。令人意外的是,大部分反應是積極的:

“終於有藝人談論真實的東西了”

“作為留學生,完全懂她在說什麼”

“雖然不理解藝術概念,但尊重她的嘗試”

更讓林晚星驚訝的是,第二天她收到了尹美善的電話:“昨晚的電台我聽了。你說的‘必須嘗試’,讓我想起年輕時決定把傳統唱法融入現代音樂的時候。所有人都說我會失敗,但我還是做了。有些失敗比成功更有價值,因為它們打開了新的可能性。”

“前輩,我有時候會害怕,”林晚星坦白道,“怕自己承載不了這麼大的主題。”

“那就不要想著‘承載’,想著‘對話’。”尹美善說,“你不是在給出答案,而是在提出問題。藝術的真正力量不是解答,而是讓人開始思考。”

本小章還未完,請點擊下一頁繼續閱讀後麵精彩內容!

這次通話後,林晚星調整了創作思路。她不再試圖創作一首“關於離散的終極之歌”,而是開始記錄這個過程本身——困惑、突破、再困惑的循環。

她開始每天錄製簡短的音頻日記,有時是哼唱的旋律片段,有時是自言自語,有時隻是環境音。這些素材最終可能不會出現在成品中,但幫助她保持創作的連貫性。

一個月後,林晚星帶著完善後的企劃案再次走進李社長的辦公室。這次她還帶了一個u盤,裡麵是她與亞辛、索菲亞、拉吉夫的初步合作成果。

李社長聽完二十分鐘的樣片後,沉默良久。屏幕上交替出現林晚星在首爾錄音室的畫麵、亞辛在柏林工作室用傳統樂器演奏電子音樂的畫麵、索菲亞在裡斯本拍攝的移民家庭影像、拉吉夫在倫敦朗誦詩歌的聲音。

“這不是kpop,”李社長終於說,“甚至不是傳統意義上的流行音樂。”

“這是我想創造的新東西。”林晚星緊張地握緊雙手,“一種跨國界的音樂敘事。”

李社長站起來,走到窗邊:“董事會昨天開會,討論了兩個小時。一半的人認為這個項目風險太大,建議你回歸更安全的路線;另一半認為這是starine轉型的機會——從偶像工廠升級為文化內容創造者。”

他轉身看著林晚星:“我決定支持後者。但有個條件:我們需要一個韓國本土的合作者,讓項目在本地有更深的根基。”

“您有建議嗎?”

“薑在宇。”李社長說,“他的音樂品味和藝術視野是公司裡少數能理解這個項目的人。而且,他在國際巡演中積累的經驗和人脈會有幫助。”

這個建議讓林晚星意外又合理。薑在宇確實一直在支持她的探索,而且他的創作從不拘泥於形式。

“我會和他談。”

當晚,林晚星在公司的屋頂花園找到了薑在宇。他正戴著耳機聽音樂,夕陽把他的影子拉得很長。

“社長建議你加入我的項目。”她開門見山。

薑在宇摘下一隻耳機:“我知道。他今天下午找我了。”

“你的想法是?”

薑在宇沒有直接回答,而是遞過另一隻耳機:“先聽這個。”

耳機裡傳來一段複雜的電子音樂,融合了傳統韓國鼓點和實驗性的合成器音效,中間還夾雜著模糊的人聲采樣。

“這是我這幾個月在做的個人項目,”薑在宇說,“與你的方向不謀而合——尋找kpop之外的韓國音樂可能性。”

“所以你會加入?”

“有條件。”薑在宇看著她,“我不是來當配角的,我要平等的創作夥伴關係。而且,我要引入我的製作團隊,他們有獨立音樂和實驗音樂的經驗。”

林晚星幾乎沒有猶豫:“我同意。”

“還有一個條件,”薑在宇補充,“我們要定期與尹美善前輩和韓國傳統音樂家交流。離散的主題不能隻關注未來,也要連接根源。”

這次合作達成的速度之快,超出了所有人的預期。三天後,新的項目團隊正式成立:林晚星和薑在宇擔任聯合藝術總監,金成瑉作為執行製作人,還有來自韓國傳統音樂界、當代藝術圈和國際合作者的顧問團。

第一次全體會議,薑在宇帶來了一張巨大的白板,在上麵寫下了項目的核心問題:

“當我們說‘離散’時,我們在說什麼?

當我們說‘歸屬’時,我們在尋找什麼?

音樂如何構建‘便攜式的家’?

傳統在流動的世界中如何延續與變化?”

“這些問題沒有標準答案,”他對團隊說,“但我們的創作需要圍繞它們展開。每個參與者都要提出自己的回應,無論是通過音樂、影像還是文字。”

接下來的幾周,工作室變成了一個實驗室。傳統韓國鼓手與電子音樂製作人碰撞,視覺藝術家與編舞家討論如何將離散經驗轉化為身體語言,詩人與作曲家爭論文字與旋律的關係。

林晚星在其中扮演著協調者的角色,同時繼續自己的創作。她發現,當不再是一個人麵對龐大的主題時,壓力轉化為了創作的動力。

一天,傳統音樂家金教授帶來了一個古老的韓國民間曲調,講述的是背井離鄉者的哀愁。薑在宇立即提議:“我們可以采樣這段旋律,然後讓亞辛用中東樂器回應,創造一個跨文化的對話。”

這個想法點燃了整個團隊。他們花了整整兩天時間實驗,最終創作出了一段五分鐘的音樂拚貼——韓國傳統旋律、中東烏德琴、實驗電子音效、林晚星和亞辛的雙語吟唱交織在一起。

“這不隻是音樂,”索菲亞在視頻會議中看到初步成果後說,“這是聲音的地理學,標記了離散者的情感地圖。”

就在創作漸入佳境時,一場意外發生了。

一個周五晚上,林晚星完成錄音後正準備離開,被金室長緊急叫到辦公室。他臉色凝重地遞過平板電腦:“看看這個。”

這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!

屏幕上是一個匿名博客的長文,標題刺眼:“文化投機還是真誠創作?——剖析林晚星的‘離散藝術項目’”。

文章洋洋灑灑數千字,從多個角度質疑項目的真實性:指責她“利用少數族裔身份獲取文化資本”,批評starine“跟風國際藝術圈的時髦話題”,甚至暗示整個項目是為了打入歐美市場的策略性操作。


最新小说: 吞噬星空:從優化五心向天開始 怪獸分解公司 五歲萌娃會算卦,夜闖部隊找爸爸 殘頁焦屍 從龍象般若功開始創武成聖 末世喪屍農場:NPC大佬不乾了 九獄帝尊傳 意料之外 夏至歸航 讓你鎮守邊疆,怎麼成真龍天子了?